Informações legais da Miro

Termos de Serviço

Quaisquer versões traduzidas do Contrato em um idioma diferente do inglês são fornecidas apenas como cortesia. No caso de qualquer conflito ou discrepância entre qualquer versão traduzida do Contrato e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá.

Quaisquer versões traduzidas do Contrato em um idioma diferente do inglês são fornecidas apenas como cortesia. No caso de qualquer conflito ou discrepância entre qualquer versão traduzida do Contrato e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá.

Quaisquer versões traduzidas do Contrato em um idioma diferente do inglês são fornecidas apenas como cortesia. No caso de qualquer conflito ou discrepância entre qualquer versão traduzida do Contrato e a versão em inglês, a versão em inglês prevalecerá.

Estes são os termos de serviço padrão aplicáveis ​​a todos os clientes revendedores e de autoatendimento da Miro. Se você assinou um Plano Empresarial, consulte nosso Contrato Master Cloud.

Estes são os termos de serviço padrão aplicáveis ​​a todos os clientes revendedores e de autoatendimento da Miro. Se você assinou um Plano Empresarial, consulte nosso Contrato Master Cloud.

Estes são os termos de serviço padrão aplicáveis ​​a todos os clientes revendedores e de autoatendimento da Miro. Se você assinou um Plano Empresarial, consulte nosso Contrato Master Cloud.

Data de publicação de 19 de julho de 2021

Data de vigência de 1 de setembro de 2021

Estes Termos de Serviço da Miro (“Contrato”) são celebrados entre a RealtimeBoard Inc. dba Miro ou a Afiliada da Miro identificada em um Pedido (“Miro”) e a entidade ou pessoa que faz um pedido ou acessa o Serviço (“Cliente" ou “você"). Este Contrato consiste nos termos e condições estabelecidos abaixo e em quaisquer Pedidos. Se você estiver acessando ou usando o Serviço em nome de sua empresa, você declara que está autorizado a aceitar este Contrato em nome de sua empresa, e todas as referências a “você” referem-se à sua empresa.

A “Data de Vigência” deste Contrato é a data que ocorrer primeiro entre (a) o acesso inicial do Cliente ao Serviço por meio de qualquer provisionamento on-line, registro ou processo de pedido ou (b) a data de vigência do primeiro Pedido. Este Contrato regerá a compra inicial do Cliente na Data de Vigência, bem como quaisquer compras futuras feitas pelo Cliente que façam referência a este Contrato. A Miro pode modificar este Contrato de tempos em tempos, conforme permitido na Seção 19 (Modificações no Contrato). Compra do revendedor: Se o Cliente adquirir o Serviço de um revendedor autorizado da Miro (“Revendedor”), o uso do Serviço pelo Cliente será regido por este Contrato, sujeito à Seção 19.14 (Pedidos do Revendedor) abaixo. Ao indicar sua aceitação deste Contrato ou acessar ou usar o Serviço, você concorda em ficar vinculado aos termos e condições deste Contrato. Cada parte concorda expressamente que este Contrato é juridicamente vinculativo para ela.

1. Visão geral

A Miro oferece um serviço exclusivo de colaboração visual projetado para permitir que os usuários criem, colaborem e centralizem a comunicação por meio de boards brancos virtuais interativos on-line. O Cliente mantém controle exclusivo sobre os tipos e conteúdo de todo o Conteúdo do Cliente que envia ao Serviço.

2. O serviço

2.1 Uso Permitido

Durante o Prazo de Subscrição, o Cliente poderá acessar e usar o Serviço apenas para fins comerciais internos ou pessoais, de acordo com a Documentação e este Contrato, incluindo quaisquer limites de uso em um Pedido. Isso inclui o direito de copiar e usar o Software como parte do uso autorizado do Serviço pelo Cliente.

2.2 Usuários

Somente os Usuários podem acessar ou usar o Serviço. Cada Usuário deve manter suas credenciais de login confidenciais e não compartilhá-las com mais ninguém. O Cliente é responsável pela conformidade de seus Usuários com este Contrato e pelas ações tomadas por meio de suas contas (excluindo o uso indevido de contas causado pela violação deste Contrato por parte da Miro). O Cliente notificará imediatamente a Miro se tomar conhecimento de qualquer comprometimento de suas credenciais de login de usuário. A Miro usa as informações da conta do usuário conforme descrito em sua Política de Privacidade.

2.3 Administradores

O Cliente poderá designar um Usuário como administrador com controle sobre a conta do Serviço do Cliente, incluindo o gerenciamento de Usuários e Conteúdo do Cliente, conforme descrito na Documentação. O Cliente é totalmente responsável pela escolha dos administradores e por quaisquer ações que eles tomem.

2.4 Afiliados do Cliente

As Afiliadas do Cliente podem usar o Serviço como Usuários do Cliente. Alternativamente, um Afiliado do Cliente pode inserir seu(s) próprio(s) Pedido(s) conforme acordado mutuamente com a Miro, e isso cria um contrato separado entre o Afiliado e a Miro que incorpora este Contrato com o Afiliado mencionado como “Cliente”. Nem o Cliente nem qualquer Afiliado do Cliente tem quaisquer direitos sob o contrato um do outro com a Miro, e a violação ou rescisão de qualquer contrato não é violação nem rescisão sob qualquer outro.

2.5 Registro usando e-mail corporativo

Se você criou uma conta usando um endereço de e-mail pertencente ao seu empregador ou outra entidade, você declara e garante que tem autoridade para criar uma conta em nome de tal entidade e reconhece ainda que a Miro pode compartilhar seu endereço de e-mail e controlar sua conta pode ser adquirido por tal entidade (como o “Cliente”). Após tal aquisição, o administrador que controla a conta poderá (i) acessar, divulgar, restringir ou remover informações da conta, (ii) restringir ou encerrar seu acesso ao Serviço e (iii) impedir que você desassocie posteriormente tal conta do Cliente.

2.6 Acesso a Boards de Terceiros

Se você for convidado para o Board de outro Cliente, você reconhece que seu acesso a esse Board, bem como qualquer conteúdo que você enviar, estará sob o controle exclusivo desse outro Cliente.

2.7 Configurações de compartilhamento

Através do Serviço, você controla com quem compartilha os Boards (inclusive tornando os Boards públicos). A Miro não se responsabiliza pela forma como outras pessoas podem acessar ou usar o Conteúdo do Cliente como resultado da decisão sua ou de seus Usuários de compartilhar um Board.

2.8 Requisito de idade para usuários

O Serviço não se destina e não pode ser usado por ninguém com menos de 16 anos. O Cliente é responsável por garantir que todos os Usuários tenham pelo menos 16 anos de idade.

2.9 Restrições

O Cliente não irá (e não permitirá que ninguém o faça) fazer o seguinte: (a) fornecer acesso, distribuir, vender ou sublicenciar o Serviço a terceiros, (b) usar o Serviço em nome de, ou para fornecer qualquer produto ou serviço a terceiros, (c) usar o Serviço para desenvolver um produto ou serviço semelhante ou concorrente, (d) extrair, extrair dados, fazer engenharia reversa, descompilar, desmontar ou tentar acessar o código-fonte ou informações não públicas APIs ou dados não autorizados do Serviço, exceto na medida expressamente permitida por Lei (e somente com aviso prévio à Miro), (e) modificar ou criar trabalhos derivados do Serviço ou copiar qualquer elemento do Serviço (exceto os autorizados cópias do Software), (f) remover ou ocultar quaisquer avisos de propriedade no Serviço ou de outra forma deturpar a fonte de propriedade do Serviço, (g) publicar benchmarks ou informações de desempenho sobre o Serviço, (h) interferir na operação do Serviço, contornar suas restrições de acesso ou realizar qualquer teste de segurança ou vulnerabilidade do Serviço, (i) transmitir quaisquer vírus ou outros materiais prejudiciais ao Serviço, (j) permitir que os Usuários compartilhem assentos de Usuário, (k) envolver-se em qualquer atividade fraudulenta, enganosa, ilegal ou atividades antiéticas relacionadas ao Serviço ou (l) usar o Serviço para armazenar ou transmitir material que contenha conteúdo ilegal.

3. Suporte

Durante o Prazo da Subscrição, a Miro fornecerá Suporte de acordo com a Política de Suporte.

4. Conteúdo do cliente

4.1 Uso de dados

O Cliente concede à Miro o direito não exclusivo e mundial de usar, copiar, armazenar, transmitir e exibir o Conteúdo do Cliente e de modificar e criar trabalhos derivados do Conteúdo do Cliente (para reformatação ou outros fins técnicos), mas apenas conforme necessário para fornecer o Serviço, Suporte e quaisquer Serviços Técnicos ao Cliente sob este Contrato.

4.2 Segurança

A Miro utiliza medidas técnicas e organizacionais razoáveis ​​destinadas a proteger o Serviço e o Conteúdo do Cliente, conforme descrito na Política de Segurança.

4.3 Dados Pessoais

Cada parte concorda em cumprir o DPA.

4.4 Exportação de Dados

Durante o Prazo de Subscrição ou nos 30 dias seguintes, o Cliente poderá exportar seu Conteúdo do Cliente do Serviço usando os recursos de exportação descritos na Documentação. Após esse período de exportação, a Miro poderá excluir o Conteúdo do Cliente de acordo com seu cronograma e procedimentos padrão. Se o Cliente optar por excluir proativamente sua conta a qualquer momento, todo o Conteúdo do Cliente associado será excluído permanentemente e não poderá ser recuperado.

5. Obrigações do cliente

5.1 Geralmente

O Cliente é responsável por seu Conteúdo do Cliente, incluindo seu conteúdo e precisão, e concorda em cumprir as Leis ao usar o Serviço. O Cliente declara e garante que fez todas as divulgações e tem todos os direitos, consentimentos e permissões necessários para usar seu Conteúdo do Cliente com o Serviço e conceder à Miro os direitos na Seção 4.1 (Uso de Dados), tudo sem violar ou infringir Leis, terceiros direitos (incluindo direitos de propriedade intelectual, publicidade ou privacidade) ou quaisquer termos ou políticas de privacidade que se apliquem ao Conteúdo do Cliente.

5.2 Usos Proibidos

O Cliente não deve usar o Serviço com Dados Proibidos ou para Atividades de Alto Risco. O Cliente reconhece que o Serviço não se destina a cumprir quaisquer obrigações legais para esses usos, incluindo os requisitos da HIPAA, e que a Miro não é um Associado Comercial conforme definido na HIPAA. Não obstante qualquer outra disposição neste Contrato, a Miro não tem qualquer responsabilidade por Dados Proibidos ou pelo uso do Serviço para Atividades de Alto Risco.

5.3 Controle de conta de usuário individual

O Serviço pode conter funcionalidades que permitem ao Cliente converter contas previamente registradas por indivíduos que utilizam endereços de e-mail do domínio do Cliente em contas de Usuário sob o controle do Cliente. O Cliente declara e garante que possui todos os direitos e consentimentos necessários na medida em que converte quaisquer contas existentes registradas usando endereços de e-mail do domínio do Cliente em contas sob o controle do Cliente.

6. Suspensão do Serviço

A Miro poderá suspender o acesso e uso do Cliente ou de um Usuário ao Serviço e serviços relacionados se o Cliente violar a Seção 2.8 (Requisito de idade para usuários), Seção 2.9 (Restrições) ou Seção 5 (Obrigações do Cliente), se a conta do Cliente tiver 10 dias ou mais vencidas ou se as ações do Cliente ou Usuário puderem prejudicar outros clientes ou a segurança, disponibilidade ou integridade do Serviço. Sempre que possível, a Miro envidará esforços razoáveis ​​para fornecer ao Cliente um aviso prévio da suspensão. Assim que o Cliente resolver o problema que requer suspensão, a Miro restaurará imediatamente o acesso do Cliente ou Usuário ao Serviço de acordo com este Contrato.

7. Plataformas de terceiros

O Cliente pode optar por usar o Serviço com Plataformas de Terceiros. O uso de Plataformas de Terceiros está sujeito ao acordo do Cliente com o fornecedor relevante e não a este Contrato. A Miro não controla e não possui qualquer responsabilidade pelas Plataformas de Terceiros, incluindo a sua segurança, funcionalidade, operação, disponibilidade ou interoperabilidade ou como as Plataformas de Terceiros ou os seus fornecedores utilizam o Conteúdo do Cliente. Se o Cliente ativar uma Plataforma de Terceiros com o Serviço, a Miro poderá acessar e trocar Conteúdo do Cliente com a Plataforma de Terceiros em nome do Cliente.

8. Serviços técnicos

Quaisquer Serviços Técnicos adquiridos são conforme descritos no Pedido relevante. O Cliente concederá à Miro acesso oportuno aos Materiais do Cliente razoavelmente necessários para os Serviços Técnicos e, se o Cliente não o fizer, a obrigação da Miro de fornecer Serviços Técnicos será dispensada até que o acesso seja fornecido. A Miro usará os Materiais do Cliente apenas para fins de prestação de Serviços Técnicos. Quaisquer entregas de Serviços Técnicos estão relacionadas à configuração ou uso do Serviço. O Cliente poderá usar os resultados dos Serviços Técnicos apenas como parte do uso autorizado do Serviço, sujeito aos mesmos termos do Serviço na Seção 2 (O Serviço) e na Seção 5 (Obrigações do Cliente).

9. Termos comerciais

9.1 Prazo de Subscrição

Salvo especificação em contrário no Pedido aplicável, cada Prazo de Subscrição será renovado por períodos sucessivos de 12 meses, a menos que uma das partes notifique a outra parte de não renovação pelo menos 90 dias antes do término do Prazo de Subscrição atual. Após notificação de não renovação, o Cliente não será cobrado pelo próximo ciclo de faturamento, mas não receberá nenhum reembolso ou crédito por valores já cobrados.

9.2 Taxas e Impostos

As taxas são descritas em cada Pedido. O Cliente reembolsará a Miro pelas despesas pré-aprovadas de viagem e hospedagem incorridas na prestação de Serviços Técnicos. As taxas são faturadas de acordo com o cronograma do Pedido e as despesas reembolsáveis ​​são faturadas posteriormente. O Cliente concorda que a Miro poderá cobrar do cartão de crédito ou outro método de pagamento do Cliente por renovações, despesas e quaisquer outras taxas não pagas, conforme aplicável. O Cliente pode alterar as informações do método de pagamento inserindo informações atualizadas por meio da interface do usuário do Serviço. Salvo disposição em contrário do Pedido, todas as taxas e despesas serão devidas no prazo de 30 dias a partir da data de cobrança especificada no Pedido aplicável. As taxas para renovação dos Termos de Subscrição são as taxas então vigentes da Miro, independentemente de qualquer preço com desconto em um Pedido anterior. Os atrasos nos pagamentos estão sujeitos a uma taxa de serviço de 1,5% ao mês ou ao valor máximo permitido por lei, o que for menor. Todas as taxas e despesas não são reembolsáveis, exceto conforme estabelecido na Seção 10.2 (Solução de Garantia) e na Seção 14.4 (Mitigação e Exceções). O Cliente é responsável por quaisquer impostos ou taxas sobre vendas, uso, bens e serviços, valor agregado, retenção na fonte ou semelhantes que se apliquem aos seus Pedidos, sejam nacionais ou estrangeiros (“Impostos”), exceto o imposto de renda da Miro. Taxas e despesas não incluem Impostos.

10. Garantias e isenções de responsabilidade

10.1 Garantia Limitada

A Miro garante ao Cliente que:

(a) o Serviço funcionará materialmente conforme descrito na Documentação e a Miro não diminuirá materialmente a funcionalidade geral do Serviço durante o Prazo de Subscrição (a “Garantia de Desempenho”) e (b) A Miro executará quaisquer Serviços Técnicos de maneira profissional e competente (a “Garantia de Serviços Técnicos”).

10.2 Solução de garantia

Se a Miro violar a Seção 10.1 (Garantia Limitada) e o Cliente fizer uma reclamação de garantia razoavelmente detalhada dentro de 30 dias após a descoberta do problema, a Miro envidará esforços razoáveis ​​para corrigir a não conformidade. Se a Miro não puder fazê-lo dentro de 60 dias da reivindicação de garantia do Cliente, qualquer uma das partes poderá rescindir o Pedido afetado no que diz respeito ao Serviço ou Serviços Técnicos não conformes. A Miro reembolsará então ao Cliente quaisquer taxas pré-pagas e não utilizadas pela parte rescindida do Prazo de Subscrição (para a Garantia de Desempenho) ou pelos Serviços Técnicos não conformes (para a Garantia de Serviços Técnicos). Esses procedimentos são o recurso exclusivo do Cliente e de total responsabilidade da Miro pela violação das garantias na Seção 10.1. Estas garantias não se aplicam a (a) problemas causados ​​por uso indevido ou modificações não autorizadas, (b) problemas em ou causados ​​por plataformas de terceiros ou outros sistemas de terceiros ou (c) testes e betas ou outro uso gratuito ou de avaliação.

10.3 Isenções de responsabilidade

Exceto conforme expressamente previsto na Seção 10.1 (Garantia Limitada), o Serviço, Suporte, Serviços Técnicos e todos os serviços Miro relacionados são fornecidos “COMO ESTÃO”. A Miro e seus fornecedores não oferecem outras garantias, sejam elas expressas, implícitas, estatutárias ou outras, incluindo garantias de comercialização, adequação a uma finalidade específica, título ou não violação. Sem limitar suas obrigações expressas na Seção 3 (Suporte), a Miro não garante que o uso do Serviço pelo Cliente será ininterrupto ou livre de erros ou que o Serviço atenderá aos requisitos do Cliente, operará em combinação com serviços de terceiros usados ​​pelo Cliente ou manter o Conteúdo do Cliente sem perdas. A Miro não se responsabiliza por atrasos, falhas ou problemas inerentes à utilização da Internet e das comunicações eletrónicas ou de outros sistemas fora do controle da Miro. O Cliente pode ter outros direitos legais, mas quaisquer garantias exigidas por lei serão limitadas ao período mais curto legalmente permitido.

11. Prazo e Rescisão

11.1 Prazo

Este Contrato começa na Data de Vigência e continua até 90 dias após a expiração ou rescisão de todos os Termos de Subscrição.

11.2 Rescisão por justa causa

Qualquer uma das partes poderá rescindir este Contrato (incluindo todos os Pedidos) se a outra parte (a) não conseguir sanar uma violação material deste Contrato (incluindo a falta de pagamento de taxas) dentro de 30 dias após a notificação, (b) cessar a operação sem um sucessor ou (c) busque proteção em caso de falência, concordata, contrato fiduciário, acordo de credores, concordata ou processo comparável, ou se tal processo for instaurado contra essa parte e não for arquivado no prazo de 60 dias.

11.3 Rescisão por Conveniência

Qualquer uma das partes poderá rescindir este Contrato (incluindo todos os Pedidos) a qualquer momento, por qualquer motivo, mediante aviso prévio de 90 dias à outra parte, desde que (i) o Cliente não tenha direito a reembolso de quaisquer taxas pré-pagas e (ii) se O Cliente ainda não pagou todas as taxas aplicáveis ​​ao Prazo de Subscrição em vigor, quaisquer taxas pendentes serão imediatamente devidas e pagáveis.

11.4 Efeito da Rescisão

Após a expiração ou rescisão deste Contrato ou de um Pedido, o acesso do Cliente ao Serviço e aos Serviços Técnicos cessará, exceto o uso limitado do Serviço para exportar o Conteúdo do Cliente, conforme descrito na Seção 4.4 (Exportação de Dados). A pedido da parte divulgadora, após a expiração ou rescisão deste Contrato, a parte receptora excluirá todas as Informações Confidenciais da parte divulgadora (excluindo o Conteúdo do Cliente, que é abordado na Seção 4.4). O Conteúdo do Cliente e outras Informações Confidenciais poderão ser retidos nos backups padrão da parte receptora após a exclusão, mas permanecerão sujeitos às restrições de confidencialidade deste Contrato.

11.5 Persistência

Estas Seções persistirão à expiração ou rescisão deste Contrato: 2.9 (Restrições), 4.4 (Exportação de dados), 5 (Obrigações do cliente), 9.2 (Taxas e impostos), 10.3 (Isenções de responsabilidade), 11.4 (Efeito da rescisão), 11.5 (Persistência), 12 (Propriedade), 13 (Limitações de Responsabilidade Civil), 14 (Indenização), 15 (Confidencialidade), 16 (Divulgações Obrigatórias), 20 (Termos Gerais) e 21 (Definições). Exceto quando um recurso exclusivo for fornecido, o exercício de um recurso sob este Contrato, incluindo a rescisão, não limita outros recursos que uma parte possa ter.

12. Propriedade

Nenhuma das partes concede à outra quaisquer direitos ou licenças não expressamente estabelecidos neste Contrato. Exceto pelos direitos de uso da Miro neste Contrato, entre as partes o Cliente retém toda a propriedade intelectual e outros direitos sobre o Conteúdo do Cliente e os Materiais do Cliente fornecidos à Miro. Exceto pelos direitos de uso do Cliente neste Contrato, a Miro e seus licenciadores retêm toda a propriedade intelectual e outros direitos sobre o Serviço, quaisquer produtos de Serviços Técnicos e tecnologia, modelos, formatos e painéis relacionados da Miro, incluindo quaisquer modificações ou melhorias nesses itens feitas pela Miro. A Miro pode gerar e usar Dados de Uso para operar, melhorar, analisar e dar suporte ao Serviço e para outros fins comerciais legais. Se o Cliente fornecer comentários ou sugestões à Miro sobre o Serviço ou outras ofertas da Miro, a Miro poderá usar os comentários ou sugestões sem restrições ou obrigações.

13. Limitações de responsabilidade

13.1 Renúncia a Danos Consequenciais

A isenção de responsabilidade nesta Seção 13.1 (Renúncia a Danos Consequenciais) não se aplicará na medida proibida por Lei. Exceto pelas Reivindicações Excluídas, nenhuma das partes (nem seus fornecedores) terá qualquer responsabilidade decorrente ou relacionada a este Contrato por qualquer perda de uso, perda de dados, perda de lucros, falha de mecanismos de segurança, receitas, boa vontade, interrupção de negócios ou qualquer danos indiretos, especiais, incidentais, de confiança ou consequenciais de qualquer espécie, mesmo que informados antecipadamente de sua possibilidade.

13.2 Limite de Responsabilidade

Exceto para Reivindicações Excluídas, a responsabilidade total de cada parte (e de seus fornecedores) decorrente ou relacionada a este Contrato não excederá no total os valores pagos ou a pagar pelo Cliente à Miro durante os 12 meses anteriores sob este Contrato.

13.3 Reivindicações Excluídas

Reivindicações Excluídas” significa: (a) violação por parte do Cliente das Seções 2.9 (Restrições) ou 5 (Obrigações do Cliente), (b) violação da Seção 15 (Confidencialidade) por qualquer uma das partes (mas excluindo reivindicações relacionadas ao Conteúdo do Cliente), (c) valores pagável a terceiros de acordo com as obrigações do Cliente na Seção 14.2 (Indenização pelo Cliente), (d) conduta dolosa de qualquer uma das partes ou (e) desempenho do Serviço pela Miro que resulte em morte, ferimentos pessoais ou danos a bens tangíveis.

13.4 Natureza das Reivindicações e Falha da Finalidade Essencial

As renúncias e limitações nesta Seção 13 se aplicam independentemente da forma de ação, seja por contrato, ato ilícito (incluindo negligência), responsabilidade objetiva ou de outra forma, e persistirão e serão aplicadas mesmo se qualquer solução limitada neste Contrato falhar em seu propósito essencial.

14. Indenização

14.1 Indenização pela Miro

A Miro defenderá o Cliente de e contra qualquer reclamação de terceiros, na medida em que alegue que o Serviço, quando usado pelo Cliente conforme autorizado neste Contrato, infringe patente, direitos autorais, marca registrada ou segredo comercial de terceiros, e indenizará e isentará o Cliente contra quaisquer danos ou custos concedidos contra o Cliente (incluindo honorários advocatícios razoáveis) ou acordados em acordo pela Miro resultante da reclamação.

14.2 Indenização pelo Cliente

O Cliente defenderá a Miro de e contra qualquer reclamação de terceiros na medida resultante do Conteúdo do Cliente, dos Materiais do Cliente ou da violação ou suposta violação da Seção 5 (Obrigações do Cliente) pelo Cliente, e indenizará e isentará a Miro de quaisquer danos ou custos concedidos contra Miro (incluindo honorários advocatícios razoáveis) ou acordo acordado pelo Cliente resultante da reclamação.

14.3 Procedimentos

As obrigações da parte indenizadora nesta Seção 14 estão sujeitas ao recebimento (a) de notificação imediata da reivindicação, (b) ao direito exclusivo de controlar e dirigir a investigação, defesa e liquidação da reivindicação e (c) toda a cooperação razoavelmente necessária do parte indenizada, às custas da parte indenizadora por custos razoáveis ​​do próprio bolso. A parte indenizadora não poderá resolver qualquer reclamação sem o consentimento prévio da parte indenizada se o acordo exigir que a parte indenizada admita culpa ou tome ou se abstenha de tomar qualquer ação (exceto relacionada ao uso do Serviço, quando a Miro for a parte indenizadora). A parte indenizada poderá participar de uma reclamação com seu próprio advogado, às suas próprias custas.

14.4 Mitigação e Exceções

Em resposta a uma reclamação de violação real ou potencial, se exigido por acordo ou liminar ou conforme a Miro determinar necessário para evitar responsabilidade material, a Miro poderá, a seu critério: (a) obter direitos para o uso continuado do Serviço pelo Cliente, (b) substituir ou modificar a parte supostamente infratora do Serviço para evitar a violação sem reduzir a funcionalidade geral do Serviço ou (c) rescindir o Pedido afetado e reembolsar ao Cliente quaisquer taxas pré-pagas e não utilizadas pela parte rescindida do Prazo de Subscrição. As obrigações da Miro nesta Seção 14 não se aplicam (1) na medida em que a violação resulte da modificação do Serviço pelo Cliente ou do uso do Serviço em combinação com itens não especificados na Documentação ou fornecidos pela Miro (incluindo Plataformas de Terceiros), ( 2) à violação resultante de Software diferente da versão mais recente fornecida pela Miro, (3) ao uso não autorizado do Serviço, (4) se o Cliente chegar a um acordo ou fizer qualquer admissão sobre uma reclamação sem o consentimento prévio da Miro, (5) se o Cliente continua a usar o Serviço (ou qualquer elemento dele) após ser notificado de atividades supostamente infratoras ou informado sobre modificações que teriam evitado a suposta violação ou (6) para Testes e Betas ou outro uso gratuito ou de avaliação. Esta Seção 14 estabelece o recurso exclusivo do Cliente e toda a responsabilidade da Miro em relação à violação de direitos de propriedade intelectual de terceiros.

15. Confidencialidade

15.1 Definição

Informações Confidenciais” significa informações divulgadas à parte receptora sob este Contrato que são designadas pela parte divulgadora como proprietárias ou confidenciais ou que devem ser razoavelmente entendidas como proprietárias ou confidenciais devido à sua natureza e às circunstâncias de sua divulgação. As Informações Confidenciais da Miro incluem os termos e condições deste Contrato e quaisquer informações técnicas ou de desempenho sobre o Serviço. As Informações Confidenciais do Cliente incluem Conteúdo do Cliente.

15.2 Obrigações

Como parte receptora, cada parte (a) manterá as Informações Confidenciais em sigilo e não as divulgará a terceiros, exceto conforme permitido neste Contrato, incluindo a Seção 4.1 (Uso de Dados), e (b) usará apenas as Informações Confidenciais para cumprir suas obrigações e exercer seus direitos neste Contrato. A parte receptora poderá divulgar Informações Confidenciais a seus funcionários, agentes, contratados e outros representantes que tenham uma necessidade legítima de saber (incluindo, para a Miro, os subcontratados mencionados na Seção 20.9), desde que continue responsável por sua conformidade com esta Seção 15 e eles estão sujeitos a obrigações de confidencialidade não menos protetoras do que esta Seção 15.

15.3 Exclusões

Estas obrigações de confidencialidade não se aplicam a informações que a parte receptora possa documentar (a) são ou se tornam de conhecimento público sem culpa da parte receptora, (b) elas sabiam ou possuíam legitimamente antes do recebimento nos termos deste Contrato, (c) legitimamente recebidos de terceiros sem violação das obrigações de confidencialidade ou (d) desenvolvidos de forma independente, sem usar as Informações Confidenciais da parte divulgadora.

15.4. Soluções

O uso ou divulgação não autorizada de Informações Confidenciais pode causar danos substanciais, para os quais os danos por si só não são solução suficiente. Cada parte poderá buscar reparação equitativa apropriada, além de outras soluções disponíveis, por violação ou ameaça de violação desta Seção 15.

16. Divulgações necessárias

Nada neste Contrato proíbe qualquer uma das partes de fazer divulgações, inclusive de Conteúdo do Cliente e outras Informações Confidenciais, se exigido por lei, intimação ou ordem judicial, desde que (se permitido por lei) notifique a outra parte com antecedência e coopere em qualquer esforço para obter tratamento confidencial.

17. Testes e Betas

Se o Cliente receber acesso ao Serviço ou aos recursos do Serviço de forma gratuita ou experimental ou como uma oferta alfa, beta ou de acesso antecipado (“Avaliações e Betas”), o uso será permitido apenas para avaliação interna do Cliente durante o período designado pela Miro (ou se não for designado, 30 dias). Os Testes e Betas são opcionais e qualquer uma das partes pode encerrar os Testes e Betas a qualquer momento e por qualquer motivo. Avaliações e Betas podem estar inoperantes, incompletos ou incluir recursos que a Miro nunca poderá lançar, e seus recursos e informações de desempenho são Informações Confidenciais da Miro. Não obstante qualquer outra disposição neste Contrato, a Miro fornece Testes e Betas “COMO ESTÃO”, sem garantia, indenização ou suporte e sua responsabilidade por Testes e Betas não excederá US$ 50.

18. Publicidade

Nenhuma das partes poderá anunciar publicamente este Contrato, exceto com o consentimento prévio da outra parte ou conforme exigido por Lei. No entanto, a Miro poderá incluir o Cliente e suas marcas registradas nas listas de clientes e materiais promocionais da Miro, mas cessará esse uso mediante solicitação por escrito do Cliente.

19\. Modificações ao Contrato

A Miro poderá modificar este Contrato (que pode incluir alterações nos preços e planos do Serviço) de tempos em tempos, notificando o Cliente por e-mail ou através do Serviço. A menos que um período mais curto seja especificado pela Miro (por exemplo, devido a alterações na Lei ou circunstâncias exigentes), as modificações entrarão em vigor após a renovação do Prazo de Subscrição atual do Cliente ou a entrada em um novo Pedido. Se a Miro especificar que as modificações no Contrato entrarão em vigor antes da próxima renovação ou Pedido do Cliente e o Cliente notificar a Miro de sua objeção às modificações dentro de 30 dias após a data de tal notificação, a Miro (a seu critério e como recurso exclusivo do Cliente) irá: (a) permitir que o Cliente continue sob a versão existente deste Contrato até o vencimento do Prazo de Subscrição então atual (após esse período o Contrato modificado entrará em vigor) ou (b) permitirá que o Cliente rescinda este Contrato e receba um reembolso de quaisquer taxas de Serviço pré-pagas alocadas à parte rescindida do Prazo de Subscrição aplicável. O Cliente poderá ser solicitado a clicar para aceitar ou de outra forma concordar com o Contrato modificado para continuar usando o Serviço e, em qualquer caso, o uso continuado do Serviço após a versão atualizada deste Contrato entrar em vigor constituirá a aceitação do Cliente de tal versão atualizada.

20. Termos gerais

20.1 Atribuição

Nenhuma das partes poderá ceder este Contrato sem o consentimento prévio da outra parte, exceto que qualquer uma das partes poderá ceder este Contrato em conexão com uma fusão, reorganização, aquisição ou outra transferência de todos ou substancialmente todos os seus ativos ou títulos com direito a voto. Qualquer atribuição não permitida será nula. Este Contrato vinculará e reverterá em benefício dos sucessores e cessionários permitidos de cada parte.

20.2 Legislação Aplicável, Jurisdição e Foro

Este Contrato é regido pelas leis do Estado da Califórnia e dos Estados Unidos, sem levar em conta conflitos de disposições legais e sem levar em conta a Convenção das Nações Unidas sobre a Venda Internacional de Mercadorias. A jurisdição e o foro para ações relacionadas a este Contrato serão os tribunais estaduais e federais dos Estados Unidos localizados em São Francisco, Califórnia, e ambas as partes se submeterão à jurisdição pessoal desses tribunais.

20.3 Honorários Advocatícios e Custas

A parte vencedora em qualquer ação para fazer cumprir este Contrato terá o direito de recuperar seus honorários advocatícios e custas razoáveis ​​em conexão com tal ação.

20.4 Avisos

Exceto conforme estabelecido neste Contrato, qualquer notificação ou consentimento sob este Contrato deverá ser feito por escrito e será considerado dado: (a) após o recebimento, se por entrega pessoal, (b) após o recebimento, se por correio certificado ou registrado dos EUA (recibo de recebimento solicitado) ou (c) um dia após o envio, se for por um serviço comercial de entrega noturna. Se for para a Miro, a notificação deverá ser fornecida para a RealtimeBoard Inc. dba Miro, 201 Spear Street, Suite 1100, San Francisco, CA 94105, A/c: Departamento legal. Todas as notificações para a Miro devem incluir uma cópia enviada por e-mail para legal@miro.com. Se for para o Cliente, a Miro poderá enviar uma notificação para o endereço fornecido pelo Cliente no registro. Qualquer uma das partes poderá atualizar seu endereço mediante notificação à outra parte. A Miro também poderá enviar avisos operacionais ao Cliente por e-mail ou através do Serviço.

20.5 Contrato Integral

Este Contrato (que inclui todos os Pedidos, as Políticas e o DPA) é o acordo integral entre as partes em relação ao seu objeto e substitui quaisquer acordos anteriores ou contemporâneos em relação ao seu objeto. Neste Contrato, os títulos são apenas para conveniência e “incluindo” e termos semelhantes devem ser interpretados sem limitação. Este Contrato pode ser executado em vias (incluindo cópias eletrônicas e PDFs), cada uma das quais é considerada um original e que juntas formam um único e mesmo contrato.

20.6 Alterações

Salvo disposição em contrário neste documento, quaisquer alterações, modificações ou suplementos a este Contrato deverão ser feitos por escrito e assinados pelos representantes autorizados de cada parte ou, conforme apropriado, acordados através de meios eletrônicos fornecidos pela Miro. No entanto, mediante notificação ao Cliente, a Miro poderá modificar as Políticas para refletir novos recursos ou alterações de práticas, mas as modificações não diminuirão materialmente as obrigações gerais da Miro durante o Prazo de Subscrição. Os termos de qualquer pedido de compra de Cliente passado, contemporâneo ou futuro, formulário comercial ou portal de gerenciamento de fornecedores não alterarão ou modificarão este Contrato e serão expressamente rejeitados pela Miro; qualquer um desses documentos é apenas para fins administrativos e não tem efeito jurídico.

20.7 Renúncias e Divisibilidade

As renúncias devem ser assinadas pelo representante autorizado da parte renunciante e não podem estar implícitas na conduta. Se qualquer disposição deste Contrato for considerada inválida, ilegal ou inexequível, ela será limitada à extensão mínima necessária para que o restante deste Contrato permaneça em vigor.

20.8 Força Maior

Nenhuma das partes é responsável por qualquer atraso ou falha no cumprimento de qualquer obrigação sob este Contrato (exceto por falta de pagamento de taxas) devido a eventos além de seu controle razoável, como greve, bloqueio, guerra, ato de terrorismo, motins, Internet ou falhas de serviços públicos, recusa de licença governamental ou desastres naturais.

20.9 Subcontratados

A Miro pode usar subcontratados e permitir que eles exerçam os direitos da Miro, mas a Miro continua responsável pela conformidade deles com este Contrato e por seu desempenho geral sob este Contrato.

20.10 Contratantes Independentes

As partes são contratantes independentes e não agentes, parceiros ou joint ventures.

20.11 Exportação

O Cliente concorda em cumprir todas as leis relevantes de exportação e importação dos EUA e do exterior ao usar o Serviço. O Cliente (a) declara e garante que não está listado em nenhuma lista do governo dos EUA de partes proibidas ou restritas ou localizado em (ou nacional de) um país que esteja sujeito a um embargo do governo dos EUA ou que tenha sido designado pelo governo dos EUA como um país que “apoia o terrorismo”, (b) concorda em não acessar ou usar o Serviço em violação de qualquer embargo, proibição ou restrição de exportação dos EUA e (c) não enviará ao Serviço qualquer informação controlada sob os EUA Regulamentos sobre Tráfico Internacional de Armas.

20.12 Código Aberto

O Software pode incorporar software de código aberto de terceiros (“OSS”), conforme listado na Documentação ou pela Miro mediante solicitação. Na medida exigida pela licença OSS, essa licença será aplicada ao OSS de forma independente, em vez deste Contrato.

20.13 Usuários Finais do Governo

Os elementos do Serviço são software de computador comercial. Se o usuário ou licenciado do Serviço for uma agência, departamento ou outra entidade do Governo dos Estados Unidos, o uso, duplicação, reprodução, liberação, modificação, divulgação ou transferência do Serviço ou qualquer documentação relacionada de qualquer tipo, incluindo dados técnicos e manuais, é restrito pelos termos deste Contrato de acordo com o Regulamento de Aquisição Federal 12.212 para fins civis e o Suplemento do Regulamento de Aquisição Federal de Defesa 227.7202 para fins militares. O Serviço foi desenvolvido totalmente com recursos privados. É proibida qualquer outra utilização.

20.14 Pedidos de Revendedores

Esta Seção se aplica a qualquer acesso ao Serviço adquirido pelo Cliente por meio de um Revendedor. (a) Termos comerciais. Em vez de pagar à Miro, o Cliente pagará os valores aplicáveis ​​ao Revendedor conforme acordado entre o Cliente e o Revendedor. Os detalhes do pedido do Cliente (por exemplo, escopo de uso e taxas) serão os indicados no Pedido feito pelo Revendedor à Miro em nome do Cliente. O Revendedor é responsável pela exatidão de tal Pedido. A Miro poderá suspender ou rescindir os direitos do Cliente de usar o Serviço se não receber o pagamento correspondente do Revendedor. Se o Cliente tiver direito a um reembolso nos termos deste Contrato, a Miro reembolsará quaisquer taxas aplicáveis ​​ao Revendedor e o Revendedor será o único responsável por reembolsar os valores apropriados ao Cliente, salvo especificação em contrário. (b) Relacionamento com a Miro. Este Contrato é celebrado diretamente entre a Miro e o Cliente e rege todo o uso do Serviço pelo Cliente. Os Revendedores não estão autorizados a modificar este Contrato ou fazer quaisquer promessas ou compromissos em nome da Miro, e a Miro não está vinculada a quaisquer obrigações para com o Cliente além das estabelecidas neste Contrato. A Miro não é parte (ou responsável por) qualquer acordo separado entre o Cliente e o Revendedor e não é responsável pelos atos, omissões, produtos ou serviços do Revendedor. O valor pago ou a pagar pelo Revendedor à Miro pelo uso do Serviço aplicável pelo Cliente nos termos deste Contrato será considerado o valor pago ou a pagar pelo Cliente à Miro nos termos deste Contrato para fins da Seção 13 (Limitações de Responsabilidade).

Definições

Afiliada” significa uma entidade que, direta ou indiretamente, possui ou controla, é de propriedade ou controlada por, ou está sob propriedade ou controle comum com uma parte, onde “propriedade” significa a propriedade beneficiária de cinquenta por cento (50%) ou mais dos títulos de capital com direito a voto de uma entidade ou outros interesses de voto equivalentes e “controle” significa o poder de dirigir a gestão ou os negócios de uma entidade.

Board” significa um board branco virtual on-line ou outro elemento do Serviço que exibe o Conteúdo do Cliente.

Conteúdo do Cliente” significa quaisquer dados, conteúdos ou materiais que o Cliente (incluindo seus Usuários) cria ou envia ao Serviço, inclusive de Plataformas de Terceiros.

Materiais do Cliente” significa materiais, sistemas e outros recursos que o Cliente fornece à Miro em conexão com os Serviços Técnicos.

DPA” significa o Adendo de Processamento de Dados entre as partes, cuja versão atual está aqui.

Documentação” significa as diretrizes de uso e a documentação técnica padrão da Miro para o Serviço, cuja versão atual está aqui.

Atividades de Alto Risco” significa atividades onde o uso ou falha do Serviço pode levar à morte, lesões pessoais ou danos ambientais, incluindo sistemas de suporte à vida, serviços de emergência, instalações nucleares, veículos autônomos ou controle de tráfego aéreo.

Leis” significa todas as leis, regulamentos e convenções locais, estaduais, federais e internacionais relevantes, incluindo aquelas relacionadas à privacidade e transferência de dados, comunicações internacionais e exportação de dados técnicos ou pessoais.

Pedido” significa qualquer documento de pedido fornecido pela Miro, registro on-line, descrição de pedido ou confirmação de pedido que faça referência a este Contrato.

Políticas” significa a Política de Privacidade, Política de Segurança e Política de Suporte.

Política de Privacidade” significa a Política de Privacidade, cuja versão atual está aqui.

Dados Proibidos” significa quaisquer (a) categorias especiais de dados enumerados no Regulamento da União Europeia 2016/679, Artigo 9(1) ou qualquer legislação sucessora, (b) pacientes, informações médicas ou outras informações de saúde protegidas regulamentadas pela Health Insurance Portability and Accountability Act (conforme alterada e complementada) (“HIPAA”), (c) dados de cartão de crédito, débito ou outros dados de cartão de pagamento sujeitos aos Padrões de Segurança de Dados da Indústria de Cartões de Pagamento (PCI DSS), (d) outras informações sujeitas a regulamentação ou proteção sob leis específicas, como a Children’s Online Privacy Protection Act or Gramm-Leach-Bliley Act (ou regras ou regulamentos relacionados), (e) números de segurança social, números de carteira de motorista ou outros números de identificação do governo ou (f) quaisquer dados semelhantes aos acima protegido por leis estrangeiras ou nacionais.ó

Política de Segurança” significa a Política de Segurança da Miro, cuja versão atual está aqui

Serviço” significa o serviço de cloud proprietário da Miro, conforme identificado no Pedido relevante e modificada de tempos em tempos. O Serviço inclui o Software e a Documentação , mas não inclui resultados de Serviços Técnicos ou Plataformas de Terceiros.

Software” significa qualquer software cliente da Miro, scripts, aplicativos ou outro código fornecido ao Cliente pela Miro para uso com o Serviço.

Prazo de Subscrição” significa o prazo de uso do Serviço pelo Cliente, conforme identificado em um Pedido.

Suporte” significa suporte para o Serviço conforme descrito na Política de Suporte. O nível de Suporte do Cliente será identificado em seu Pedido.

Política de Suporte” significa a Política de Suporte da Miro, cuja versão atual está aqui.

Serviços Técnicos” significa qualquer treinamento, capacitação ou outros serviços técnicos fornecidos pela Miro relacionados ao Serviço, conforme identificado em um Pedido.

Plataforma de Terceiros” significa qualquer plataforma, complemento, serviço, produto, aplicativo ou integração não fornecido pela Miro que o Cliente opte por integrar ou habilitar para uso com o Serviço.

Dados de Uso” significam os registros técnicos, dados e aprendizados da Miro sobre o uso do Serviço pelo Cliente, mas excluindo o Conteúdo do Cliente.

Usuário” significa qualquer indivíduo que o Cliente ou sua Afiliada permita ou convide para usar o Serviço, conforme descrito mais detalhadamente na Documentação.